lapsus línguae.
( Loc. lat.; literalmente, 'error de lengua')
1.m. Error involuntario que se comete al hablar.
Estas son mías:
1- me he comprado un porro folar.
2- necesito un solle y un sebro.
3- dame papililapez.
4- ¿terte?
5- trae romillo.
6- bócate tumba abajo.
7- cebrón!!!!!
Traducción:
1- me he comprado un forro polar.
2- necesito un sello y un sobre.
3- dame lápiz y papel.
4- ¿teresa quieres tarta?
5- trae romero y tomillo.
6- túmbate boca abajo.
7- casi me atropella un coche en un paso de cebra y yo quería gritar cabrón!!!...
¿cuales son las vuestras?
